1.800.558.5700www.insinkerator.comPat. http://www.isepat.comThe Emerson logo is a trademark and a service mark of Emerson Electric Co.InSinkErator may
CONTENIDO DE ESTE PAQUETE*Piezas componentes previamente instaladas en el dispensador1918 PREPARACIÓN COMIENCE AQUÍ Identifique las ubicaciones del
Instalación en un orificio menor que 1-1⁄2" (3.8 cm) Desempaque los componentes del dispensador. Sobre una superficie firme y plana, enderece
Daños materiales: No apriete ni rompa el tubo de cobre. No deforme la última pulgada (2.5 cm) del extremo del tubo de cobre.Hot100/Hot150 Desempaque
Brass NutFerruleBrass InsertWing NutFiber WasherBrass NutFerruleWing NutFiber Washer123PlastictubeRiesgo de quemadura: De la llave sale agua casi en e
InSinkErator, una unidad comercial de Emerson Electric Co., (“InSinkErator”, “el Fabricante”, “nosotros”, “nuestro” o “nos”) otorga esta garantía limi
IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓNEl agua y el vapor salen forzadamente por el grifo sin abrir la manija del dispensador. El agua no está
Déballez les composantes du distributeur. Sur une surface plate et solide, redressez avec précaution le tube en cuivre avec les mains seulement.
RéservoirHC-View-SSH-View-SSH-Wave-SSHC-Wave-SSPetit acier* FibreCaoutchouc* Large acierRondelles1-1/2po1-1/4po1-1/4po1-5/16poTube 1/4 poÉcrou en lait
Dommage matériel : Ne pincez pas ou ne brisez pas les tubes de cuivre. Ne déformez pas le dernier pouce du tube. Utilisez bien la rondelle en caoutc
Dommage matériel : Ne pincez pas ou ne brisez pas les tubes de cuivre. Ne déformez pas le dernier pouce du tube. 2Hot100/Hot150 Déballez les compos
Unpack dispenser components. On a firm, flat surface, carefully straighten the copper tubing using hands only.View/WaveProperty Damage: Do not pin
Brass NutFerruleBrass InsertWing NutFiber WasherBrass NutFerruleWing NutFiber Washer123PlastictubeDanger d’échaudage: le robinet donne de l’eau presqu
Cette garantie limitée est fournie par InSinkErator, une unité commerciale d'Emerson Electric Co., (« InSinkErator » ou « Fabricant » ou « nous »
QUOI FAIREDe l’eau et de la vapeur sortent du bec en éclaboussant, sans que l’on ait tourné le robinet du distributeur.L’eau n’est pas très chaude
The wall outlet for your dispenser must have power supplied to it continuously and must be fused. It should not be controlled by the same wall swit
Unpack dispenser components. On a firm, flat surface, carefully straighten the copper tubing using hands only. Unscrew and remove threaded exte
98Property Damage: Do not pinch or break copper tubing. Do not distort the last 1 inch of tubing.2 Unpack dispenser components. On a firm, flat sur
1110Scalding Hazard: The faucet dispenses near-boiling (200ºF) water which can instantly cause scalds or burns. Use care when operating this appliance
1312View/Wave/Contour/ClassicHot100/Hot1503-year warranty1-year warrantyIN-HOME FULL SERVICE LIMITED WARRANTYElectric Shock Hazard: To prevent electri
14TROUBLESHOOTINGWHAT TO DOWater and steam spits forcefully from spout without turning on the dispenser faucet.Water is not hot.• Unit is boiling.May
Nos complace que haya elegido el dispensador de agua caliente instantánea InSinkErator® para formar parte de su hogar. Con este singular electrodomést
Commentaires sur ces manuels